Tlumočnický dispečink
Partneři:
Hlavním partnerem Střediska Teiresiás, které garantuje vlastní dispečink a technickou stránku servisu online, je Česká komora tlumočníků znakového jazyka o. s., která spolupracuje na zajištění vzdělávacího systému pro začínající i stávající tlumočníky na MU.
Cíl:
Základní aktivita pro zajištění obecné přístupnosti vzdělávání (universal learning design) pro vysokoškolské mluvčí českého znakového jazyka a podpůrná služba pro všechny aktivity ostatní. Dispečink zahrne skupinu tlumočníků pro překladatelské a tlumočnické služby na MU, přičemž formátem služeb tlumočnických bude jak fyzické tlumočení in situ, tak tlumočení online. Inovační opatření spočívá na jedné straně v zavedení profesní kvalitní kontroly do stávajících tlumočnických služeb a v uplatnění profesního know-how České komory tlumočníků znakového jazyka ve výukové praxi MU, na druhé straně v modernizaci didaktických metod zavedením služby tlumočení online. Tlumočnický servis zajistí přístupnost textů a promluv na MU; jeho důležitými rysy bude systém stálých služeb a průběžné profesní vzdělávání včetně specializace na odborné oblasti, v nichž se na MU komunikace v českém znakovém jazyce uplatňuje.
Vzdělávání pro začínající i stávající tlumočníky
Cíl programu:
Získat teoretické a praktické dovednosti pro tlumočení odborných přednášek, komunikaci se studenty a praktické tlumočení českého znakového jazyka v prostředí vysoké školy. Vzdělávací program bude také obsahovat oblasti zaměřené na:
- konferenční tlumočení,
- tlumočení individuální a integrované výuky,
- znakový jazyk zpohledu lingvistického a sociolingvistického,
- výzkum znakového jazyka a další.
Jednotlivé bloky programu:
I. Týdenní praktické kurzy
Praktická cvičení zaměřená na komunikaci v ČZJ a tlumočnické dovednosti, řešení modelových situací; bez teoretické části
V závěru každého výukového bloku budou mít zájemci možnost se zúčastnit testu, který jim poslouží jako zpětná vazba.
II. Tlumočnická praxe na MU a rozbor tlumočnických dovedností
1. 50 hodin tlumočené výuky na MU, z toho 20 hod. náslechů, 30 hod. vlastního tlumočení
2. 2 tlumočené hodiny z celkového počtu 50 s nahrávkou pro individuální a týmovou supervizi
III. Teoretické vzdělávání
1. Semináře - přímá výuka s lektorem
místo: Brno/Praha, Středisko Teiresiás, Česká komora tlumočníků znakového jazyka témata a termíny: na stránkách České komory tlumočníků znakového jazyka, neopomeňte vyznačit, že se hlásíte jako účastníci vzdělávání na MU průběh:
- účast na programu jednotlivých přednášek, seminářů a kurzů,
- účastníkům bude zajištěna oboustranná prostupnost vzdělávání na MU vůči kurzům CVP: osoby, které nyní studují v CVP a mají platné kredity, mohou pokračovat v jejich dalším získávání v rámci vzdělávání na MU a naopak, osoby s kredity z MU budou moci pokračovat v jejich získávání v CVP (samozřejmě s tím, že kredity byly, resp. budou získány za dobu, kterou určuje Komora, nikoli během libovolně dlouhé doby).
2. Vzdělávání prostřednictvím e-learningu
termíny zveřejnění jednotlivých témat budou upřesněny témata:
- Znakový jazyk spadl z nebe aneb znakové jazyky a jejich historie a výzkum
- Český znakový jazyk jako způsob primitivní komunikace?
- Kultura písemného projevu jako pevná součást odborné přípravy tlumočníka
- Neslyšící jako kulturní a jazyková menšina – kultura neslyšících
- Vztah jazyka a společnosti – znakový jazyk v komunitě neslyšících a základy jazykového výzkumu
- Jazykový obraz světa neslyšícího člověka, vztahy mezi jazykem a myšlením
- Úvod do tlumočnické profese
- Tlumočení pro neslyšící a související legislativa
- Strukturní odlišnosti češtiny a českého znakového jazyka
průběh: interaktivní studijní materiál s úkoly které je nutno prostudovat a vyřešit ve vymezené době
Ukončení:
Květen 2012
Na závěr lze získat certifikát o absolvování vzdělávacího programu.
Podmínky připuštění k závěrečné zkoušce a udělení certifikátu:
- absolvování 2/3 z celkového počtu týdenních praktických kurzů (tj. 3 týdenní kurzy po 30 hodinách, popř. lze nahradit víkendovými kurzy pořádanými Komorou v obou letech),
- účast na teoretických seminářích přímé výuky s lektorem a povinnost absolvování semináře "Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka" (min. 60 hodin),
- absolvování kompletní nabídky e-learningových seminářů,
- 50 hodin tlumočnické praxe na MU (20 hodin náslechů, 30 hodin praktického tlumočení),
- 2 hodiny supervize (individuálního rozboru videozáznamu vlastního tlumočení) a 1 x účast na individuální supervizi, 1 x účast na týmové nebo oborové supervizi.
Předpoklady uchazečů:
- schopnost komunikace ve znakovém jazyce s rodilým mluvčím,
- úspěšně absolvovaný pohovor s neslyšícím.
Komunikační jazyk:
český znakový jazyk, český jazyk.
Nabízené výhody:
- v průběhu vzdělávání lze ověřovat získané znalosti při tlumočení výuky na Masarykově univerzitě,
- vzájemná prostupnost s Certifikačním vzdělávacím programem České komory tlumočníků znakového jazyka,
- nabídka pracovních příležitostí v největší komunitě neslyšících studentů v ČR.
Aplikace určená účastníkům vzdělávacího programu je na adrese http://www2.teiresias.muni.cz/comin/prihlasit-se
Přihlašovací údaje nutné pro vstup do aplikace obdrželi účastníci e-mailem.
Více informací lze vyžádat e-mailem nebo na telefonním čísle 549 49 1114.
Informační leták lze stáhnout zde- O projektu
- Realizační tým
- Aktuality
- Klíčové aktivity
- Centrum českého znakového jazyka
- Slovník českého znakového jazyka online
- Knihovna videomateriálů online
- Tlumočnický dispečink
- Odborná výuka osob se specifickými komunikačními nároky
- Diagnostické centrum specifických poruch učení
- Konference Universal Learning Design
- Technická specifikace
- Dokumenty
- Výsledky projektu
- Související odkazy
- Mapa webu
- Sign in